1347. Сообщается, что ас-Са’иб бин Йазид, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, вернулся из похода на Табук, люди встречали его,77 а я вместе с другими детьми встречал его на Санийат аль-Вада’.78 (Этот хадис с достоверным иснадом в таком виде приводит Абу Дауд.)
Этот хадис приводит также и аль-Бухари(, в версии которого сообщается, что ас-Са’иб бин Йазид, да будет доволен им Аллах,) сказал:
Мы вместе (с другими) детьми отправились встречать посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, на Санийат аль-Вада’.
[1347] وعن السائب بن يزيد — رضي الله عنه — قال : لَمَّا قَدِمَ النبيُّ — صلى الله عليه وسلم — مِنْ غَزْوَةِ تَبُوك تَلَقَّاهُ النَّاسُ ، فَتَلَقّيتُهُ مَعَ الصِّبْيَانِ عَلَى ثَنيَّةِ الوَدَاعِ . رواه أَبُو داود بإسنادٍ صحيح بهذا اللفظ .
ورواه البخاري قَالَ : ذَهَبنا نَتَلَقَّى رسولَ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — مَعَ الصِّبْيَانِ إِلَى ثَنِيَّةِ الوَدَاعِ .
ثنية الوداع : موضع بقرب المدينة ، سمّيت بذلك لأن المسافر كان يشيع إليها ويودع عندها .