Муслим — 1316.

1316. Передают от Бакра Ибн Абдуллы Аль-Музния, сказавшего: «Я сидел вместе с Ибн Аббасом у Кябы и к нему пришёл бедуин и сказал: «Что такое! Я вижу, что сыны вашего дяди по линии отца поят (паломников) мёдом и молоком, а вы поите компотом из фиников. Не из-за нужды ли у вас это, или из-за скупости вашей?» Тогда Ибн Аббас ответил: «Хвала Аллаха — у нас нет ни нужды, ни скупости. Пророк, прибыл на своей верблюдице. Сзади него был Усама, когда он попросил пить и мы принесли ему сосуд с финиковым компотом и он попил, а его остатком напоил Усаму и сказал: «Вы прекрасно поступили и совершенно. Так и делайте!» А перемены тому, что приказал Посланник Аллаха, мы не желаем.»

347 — 1316 وحدثني محمد بن المنهال الضرير. حدثنا يزيد بن زريع. حدثنا حميد الطويل عن بكر بن عبدالله المزني. قال:

كنت جالسا مع ابن عباس عند الكعبة. فأتاه أعرابي فقال: ما لي أرى بني عمكم يسقون العسل واللبن وأنتم تسقون النبيذ ؟ أمن حاجة بكم أم من بخل ؟ فقال ابن عباس: الحمد لله ! ما بنا من حاجة ولا بخل. قدم النبي صلى الله عليه وسلم على راحلته وخلفه أسامة. فاستسقى فأتيناه بإناء من نبيذ فشرب. وسقى فضله أسامة. وقال: "أحسنتم وأجملتم. كذا فاصنعوا" فلا نريد تغيير ما أمر به رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Запись опубликована в рубрике КНИГА ХАДЖА, Муслим, Об обязательности ночёвки в Мине в дни ташрика и об исключительном позволении не исполнять это требование для исполняющих обязанности напоения паломников. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *