1329-1. Ибн Умар сказал: «В год взятия (Мекки) прибыл Посланник Аллаха, на верблюдице Усамы Ибн Зэйда и опустил (её на колени) у крыльца Кябы, а затем позвал Усмана Ибн Тальху и сказал: «Принеси мне ключ.» И он пошёл к своей матери, но она отказалась дать его, тогда он сказал: «Клянусь Аллахом — ты обязательно отдашь его мне, а иначе эта сабля выйдет у меня через спину!» Он сказал: «И она отдала его ему и он пришёл с ним к Пророку, и передал его ему. Он открыл дверь…» Затем он упомянул схожее с хадисом Ибн Зэйда.
389 — 1329 حدثنا أبو الربيع الزهراني وقتيبة بن سعيد وأبو كامل والجحدري. كلهم عن حماد بن زيد. قال أبو كامل: حدثنا حماد. حدثنا أيوب عن نافع، عن ابن عمر. قال:
قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الفتح. فنزل بفناء الكعبة. وأرسل إلى عثمان بن طلحة. فجاء بالمفتح. ففتح الباب. قال: ثم دخل النبي صلى الله عليه وسلم وبلال وأسامة بن زيد وعثمان بن طلحة. وأمر بالباب فأغلق. فلبثوا فيه مليا. ثم فتح الباب. فقال عبدالله: فبادرت الناس. فتلقيت رسول الله صلى الله عليه وسلم خارجا. وبلال على إثره. فقلت لبلال: هل صلى فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قال: نعم. قلت: أين ؟ قال: بين العمودين. تلقاء وجهه. قال: ونسيت أن أسأله: كم صلى.