2040-0. Анас Ибн Малик говорил: «Абу Тальха сказал Умм Суляйм: «Я услышал голос Посланника Аллаха, слабым и узнал в нём голод. У тебя есть что-нибудь?» Та ответила: «Да». И вынесла лепёшки из ячменя. Затем она взяла свою вуаль и завернула в него хлеб, затем засунула его под мою одежду и оттолкнула меня с какой-то его частью, а затем Послала меня к Посланнику Аллаха, «. «И я пошёл с ним и застал Посланника Аллаха, сидящим в мечети. С ним были люди. И я встал над ними и Посланник Аллаха, спросил: «Тебя Послал Абу Тальха?» «И я ответил: «Да». И он спросил: «На трапезу ли?» Я ответил: «Да». И Посланник Аллаха, сказал тем, кто с ним: «Вставайте!» «И двинулся, но я двинулся впереди них и, придя к Абу Тальхе, сообщил ему. И Абу Тальха сказал: «Умм Суляйм! Посланник Аллаха, пришёл с людьми, а у нас нет, чем накормить их!» Но та сказала: «Аллах и Его Посланник знают лучше». Тогда Абу Тальха пошёл и встретил Посланника Аллаха. И подступил Посланник Аллаха, вместе с ним и так оба вошли. И Посланник Аллаха, сказал: «Ну, что там у тебя есть, Умм Суляйм? И принесла тот самый хлеб. Посланник Аллаха, приказал, и хлеб был наломан и выжала на него Умм Суляйм свою масленицу и так одобрила его. Затем Посланник Аллаха, сказал о нём то, что пожелал Аллах, а после он сказал: «Разреши войт десяти!» И было разрешено им и ели, пока не насытились и затем вышли. Затем он сказал: «Разреши войти десяти!» И было разрешено им и ели, пока не насытились и затем вышли. Затем он сказал: «Разреши войти десяти!» И так поел вес народ, каждый из них, и насытились. А было того народа семьдесят мужчин ил восемьдесят».
142 — 2040 وحدثنا يحيى بن يحيى. قال: قرأت على مالك بن أنس عن إسحاق بن عبدالله ابن أبي طلحة؛ أنه سمع أنس بن مالك يقول: قال أبو طلحة لأم سليم:
قد سمعت صوت رسول الله صلى الله عليه وسلم ضعيفا. أعرف فيه الجوع. فهل عندك من شيء؟ فقالت: نعم. فأخرجت أقراصا من شعير: ثم أخذت خمارا لها. فلفت الخبز ببعضه، ثم دسته تحت ثوبي. وردتني ببعضه. ثم أرسلتني إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم. قال فذهبت به فوجدت رسول الله صلى الله عليه وسلم جالسا في المسجد. ومعه الناس. فقمت عليهم. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم (أرسلك أبو طلحة؟) قال فقلت: نعم. فقال (ألطعام؟) فقلت: نعم. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لمن معه (قوموا) قال فانطلق وانطلقت بين أيديهم. حتى جئت أبا طلحة. فأخبرته. فقال أبو طلحة: يا أم سليم! قد جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم بالناس. وليس عندنا ما نطعمهم. فقالت: الله ورسوله أعلم. قال فانطلق أبو طلحة حتى لقي رسول الله صلى الله عليه وسلم. فأقبل رسول الله صلى الله عليه وسلم معه حتى دخلا. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم (هلمي. ما عندك. يا أم سليم!) فأتت بذلك الخبز. فأمر به رسول الله صلى الله عليه وسلم ففت. وعصرت عليه أم سليم عكة لها فأدمته. ثم قال فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم ما شاء الله أن يقول. ثم قال (ائذن لعشرة) فأذن لهم فأكلوا حتى شبعوا. ثم خرجوا. ثم قال (ائذن لعشرة) فأذن لهم فأكلوا حتى شبعوا ثم خرجوا. ثم قال (ائذن لعشرة) حتى أكل القوم كلهم وشبعوا. والقوم سبعون رجلا أو ثمانون.