1711. Сообщается, что (как-то) раз Ибн Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, услышал, как один человек сказал: «Нет, клянусь Каабой!»
Ибн Умар сказал:
Не клянись (ничем и никем), кроме Аллаха, ибо, поистине, я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Тот, кто поклялся чем-либо, кроме Аллаха, впал в неверие (или: …в многобожие)». (Этот хадис приводит ат-Тирмизи который сказал: «Хороший хадис».)
Некоторые улемы толковали слова Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует: «… впал в неверие (или: …в многобожие)», — как средство внушить (людям) отвращение (к таким клятвам), что подобно другим его словам:
Совершение (благих дел) напоказ (рийа’) есть многобожие.
Ан-Навави — 1711
Ан-Навави — 1710
1710. Передают со слов Бурайды, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Что касается давшего клятву, который скажет: «Поистине, я непричасчастен к Исламу!,1 — то если он лжёт, быть ему таким, как он сказал, а если и говорит правду, то (всё равно) никогда уже не вернется он к Исламу благополучно. (Абу Дауд)
Ан-Навави — 1709
1709. Передают со слов Бурайды, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Не относится к нам тот, кто клянётся верностью. (Достоверый хадис с достоверным иснадом, который приводит Абу Дауд.)
Ан-Навави — 1708
1708. Передают со слов Абд ар-Рахмана бин Самуры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Не клянитесь ни идолами (таваги), ни вашими предками. (Муслим)
«Таваги» — множественное число от «тагийа», и поэтому в одном хадисе сказано: «Это — тагийа (племени) даус», — то есть: их идол и то, чему они поклоняются. В другом хадисе, который приводится не Mуслимом, (использовано слово) «тавагит», которое является формой множественного числа от «тагут», что означает «шайтан» или «идол».
Ан-Навави — 1707
1707. Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Поистине, Аллах Всевышний запрещает вам клясться вашими предками, а тот, кто (хочет) поклясться, пусть клянётся Аллахом или молчит. (Аль-Бухари; Муслим)
В той версии (этого хадиса, которая приводится) в «Сахихе» (Муслима, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
…a тот, кто (хочет) поклясться, пусть не клянётся (никем и ничем), кроме Аллаха, или молчит.
Ан-Навави — 1706
1706. Передают со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллаx, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Пусть тот, у кого есть животное, которое он (собирается) принести в жертву, с появлением молодого месяца в зу-ль-хиджжа1 ни коем случае не подстригает ни волос, ни ногтей до тех пор, пока принесёт жертву. (Муслим)
Ан-Навави — 1705
1705. Передают со слов Му’аза бин Анаса аль-Джухани, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, запрещал сидеть подняв ноги и обхватив их руками в пятницу в то время, когда имам читает проповедь. (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, которые говорили: «Хороший хадис».)
Ан-Навави — 1704
1704. Сообщается, что (однажды) Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, обратившийся (к людям) с пятничной проповедью, (среди прочего) сказал в своей проповеди (следующее):
Далее, о люди, поистине, вы едите (плоды) двух растений, которые я считаю не иначе как отвратительными, а именно — чеснока и лука, я же видел, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, чувствовал, что от человека исходит запах (того или другого), он отдавал приказание, и его выводили на аль-Бакы’!1 Пусть же тот, кто употребляет это в пишу, убивает их (запах) с помощью варки. (Муслим)
Ан-Навави — 1703
1703. Сообщается, что, Джабир, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «(Пусть) поевший чеснока или лука удаляется от нас! (или: …удаляется от нашей мечети!) (Аль-Бухари; Муслим)
В той версии (этого хадиса, которую приводит только Муслим, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
(Пусть) поевший лука, чеснока или лука-порея ни в коем случае не приближается к нашей мечети, ибо, поистине, ангелам причиняет страдания то же, что и сынам Адама!
Ан-Навави — 1702
1702. Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Пусть тот, кто поест (плодов) этого растения, ни в коем случае не приближается к нам и не молится вместе с нами! (Аль-Бухари; Муслим)